Sue Ciné-Cinéma Classic... "Curse of the Undead" ("Dans les griffes du vampire" / en Belgique: "Le tueur invincible"), USA 1959 d'Edward Dein, avec Eric Fleming et Michael Pate, ce dernier dans le rôle de Don Drago Robles, un vampire au Far-West !!! un des premiers exemples de "western horrifique", et un bon souvenir des séances du Midi-Minuit de la grande époque, avant que cette salle mythique ne soit réduite au porno, puis à l'agrandissement du Crédit Lyonnais... J'ai de la nostalgie pour cette époque - dame! j'avais vingt ans... - et pour ce film, une de ces productions Universal en noir & blanc qui n'étaient certes que de lointains reflets de leur période de gloire, mais qui ont dû acquérir du charme en vieillissant... Je n'ai jamais revu ce film depuis, notez. C'est je crois la première fois qu'il passe à la télé. Les techniciens du film sont ceux des productions Universal de l'époque, photo de Ellis W. Carter, décors de Russell A. Gausman, maquillages de Bud Westmore, etc. Curieusement, le programme de télé que j'ai n'accorde qu'une étoile à ce film, alors qu'il en donnait trois à "Plan Nine from Outer Space", mais dans ce dernier cas, c'est pour faire branchouille, je suppose, ils n'avaient jamais dû entendre parler d'Ed Wood avant le beau film de Tim Burton... Ne vous laissez pas conter d'histoires, regardez ce film si vous le pouvez...
Et en tout cas, ne ratez surtout pas le sublissime "Spectre du chat" de John Gilling, bientôt sur la même chaîne! avec Barbara Shelley, Freda Jackson, Andre Morell, chef-d'oeuvre absolu de la Hammer (bien que non créditée comme telle) et qui plus est en noir et blanc, donc bon, forcément bon, comme aurait écrit Marguerite Duras... mais qu'est-ce que je débloque, moi, qui n'ai jamais pu piffer cette dame! en tout cas je piffe fort bien les chats, et ici le spectre de l'un d'eux... titre français totalement débile, ledit matou n'étant nullement mort ni même malade. "L'ombre du chat" était une traduction bien plus exacte, faut toujours qu'ils en rajoutent, les mecs chargés des traductions... et pourquoi pas "Le greffier de la mort" ou "L'épouvante à moustaches", tant qu'on y est ?!
