Jess Franco, sa vie, son oeuvre : Memorias del Tio Jess
Modérateurs : Karen, savoy1, DeVilDead Team
-
- Messages : 1189
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 10:04 am
- Localisation : Derrière les cemetery gates
Jess Franco, sa vie, son oeuvre : Memorias del Tio Jess
Il a sorti en Espagne son autobiographie ces derniers jours "MEMORIAS DEL TÍO JESS", en espagnol évidemment.
Elle est commandable ici http://www.bloodyplanet.com/foros/viewtopic.php?t=1996
http://www.casadellibro.com/fichas/...0982800,00.html
En attendant au moins une version anglaise ...
Elle est commandable ici http://www.bloodyplanet.com/foros/viewtopic.php?t=1996
http://www.casadellibro.com/fichas/...0982800,00.html
En attendant au moins une version anglaise ...
-
- Messages : 753
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 4:41 pm
- Localisation : 20 minutes dans le futur
tiens Supermouche
http://www.casadellibro.com/fichas/fich ... 00,00.html
et prend internet pour les nuls,avec

http://www.casadellibro.com/fichas/fich ... 00,00.html
et prend internet pour les nuls,avec


"What, are you dense? Are you retarded or something? Who the hell do you think I am? I'm the goddamn BATMAN!"
-
- Messages : 880
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 7:53 am
- Localisation : je sais plus
-
- Messages : 553
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 7:53 pm
- Contact :
Tio signifie Oncle mais en langage familier cela signifie type/mec/gars.igorfx a écrit :je me suis fait traduire le titre : "Souvenirs de l'Oncle Jess" .... pourquoi Oncle, ... ?
C'est propre à l'espagnol.
Les apparitions fatales des morts-vivants, dans leur brutalité, apparaissent inévitables, comme la main aveugle du destin. Les morts sont une fatalité, non un danger qui mettrait en jeu la survie.
-
- Messages : 404
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 6:44 pm
- Localisation : dans la zone Z