Live Free or Die Hard [Die Hard 4] - Len Wiseman (2006)

Modérateurs : Karen, savoy1, DeVilDead Team

Répondre
DPG
Messages : 5452
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 1:03 pm
Localisation : Higher, toujours ailleurs

Message par DPG »

Et le titre VF (vu sur Dvdrama) sera :

"Die Hard 4 : Retour en Enfer"

Ma foi, j'aime bien les titres VF de la série, celui est pas plus mauvais qu'un autre. Surtout que "Live free or die hard", heureusement qu'on l'a pas traduit mot à mot ! Puis comme on dit, l'essentiel est ailleurs ! :wink:
"J'ai essayé de me suicider en sautant du haut de mon égo. J'ai pas encore atteri... "
Kevorkian
Messages : 338
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 7:59 pm

Message par Kevorkian »

Bof ce titre, trop lié au 3è opus pour faire un peu original.

Tiens en parlant de ça, j'ai jamais compris le "58 minutes pour vivre" pour traduire Die Harder chez nous... il me semble pas qu'on lance un ultimatum à McClane dans le film. Quelqu'un voit ? :?:
arioch
Site Admin
Messages : 12535
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 2:17 am

Message par arioch »

Kevorkian a écrit :Tiens en parlant de ça, j'ai jamais compris le "58 minutes pour vivre" pour traduire Die Harder chez nous...
Je crois que c'est le titre du livre qui a servi comme inspiration. Le personnage de McClane n'apparait pas dans le livre.
"Fuck The World", Rambo
guncrazy
Messages : 636
Enregistré le : lun. mai 10, 2004 11:47 pm

Message par guncrazy »

hell_nico
Messages : 4
Enregistré le : lun. janv. 29, 2007 8:25 pm

Message par hell_nico »

Une bande annonce de deux minutes avec ST FR (la plus dialoguée qu'on ait eu jusqu'à présent) est dispo ici:

http://specials.fr.msn.com/diehard4/default.aspx

Le doute m'habite comme disait Alban Ceray à la grande époque...
drummonde
Messages : 909
Enregistré le : lun. mars 21, 2005 12:42 am
Localisation : Paris

Message par drummonde »

Image
Ceci est un P.38, le flingue le moins puissant du monde. Si je te touche avec, c'est même pas dit que je te fasse un troisième téton.
Image
rusty james
Messages : 6532
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 7:41 am

Message par rusty james »

Plus que quelques jours à attendre 8)
Machet
Messages : 4026
Enregistré le : ven. févr. 24, 2006 6:34 am
Localisation : Annecy

Message par Machet »

rusty james a écrit :Plus que quelques jours à attendre 8)
Plus que quelques années à attendre pour une diffusion télé (ça ira bien comme ça). :twisted:
Il y a un p'tit détail qui me chiffonne
niko13
Messages : 4287
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 10:10 am
Localisation : Laboratory Of The Utility Muffin Research Kitchen

Message par niko13 »

Machet a écrit :
rusty james a écrit :Plus que quelques jours à attendre 8)
Plus que quelques années à attendre pour une diffusion télé (ça ira bien comme ça). :twisted:
Oh tout de meme, ca a l'air assez spectaculaire pour justifier le grand ecran je pense. :wink:
L'ete va etre chaud !!! :twisted:
What the fuck did I do ?
Superfly
Modérateur
Messages : 13246
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:13 am
Localisation : Avec Milla en train de casser du zombie ...

Message par Superfly »

Ca justifie d'attendre le dvd avec peut être une version R et non un truc pour les momes...
Madkitsune
Messages : 180
Enregistré le : mer. déc. 21, 2005 10:41 pm
Localisation : somewhere

Message par Madkitsune »

Kevorkian a écrit :Tiens en parlant de ça, j'ai jamais compris le "58 minutes pour vivre" pour traduire Die Harder chez nous... il me semble pas qu'on lance un ultimatum à McClane dans le film. Quelqu'un voit ? :?:
58 minutes, c'est le temps qui reste à l'avion de la femme de Mc Clane avant d'être à sec de kérozène, et donc avant de se crasher... C'est clairement dit dans le film, je ne sais plus trop quand exactement, mais en tout cas je sais qu'à un moment, Mc Clane prend conscience qu'il ne reste plus que 58 minutes pour faire quelquechose pour l'avion de sa femme et les autres qui tournent en rond sans pouvoir atterrir...

Pour Die hard 4, bonnes critiques un peu partout sur le Net, même si quelques incohérences paraît-il... Mais y'en a dans les autres films de la série (normalement, un avion cargo ne comporte pas de siège éjectable, y'a jamais de sous-terrains directment sous une piste d'atterrissage, enfin y'en a plein, quoi).
C'est qui qu'a pété ?
ZeitGeist
Messages : 889
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 10:10 am

Message par ZeitGeist »

Madkitsune a écrit : 58 minutes, c'est le temps qui reste à l'avion de la femme de Mc Clane avant d'être à sec de kérozène, et donc avant de se crasher...
absolutely. c'était expliqué dans un génération 4 d'époque :)
Machet
Messages : 4026
Enregistré le : ven. févr. 24, 2006 6:34 am
Localisation : Annecy

Message par Machet »

ZeitGeist a écrit :
Madkitsune a écrit : 58 minutes, c'est le temps qui reste à l'avion de la femme de Mc Clane avant d'être à sec de kérozène, et donc avant de se crasher...
absolutely. c'était expliqué dans un génération 4 d'époque :)
Revu le film récemment à la télé, et ils parlent de 90 mn. Aurais-je sauté le passage des 58 mn ? (désolé pour le HS)
Il y a un p'tit détail qui me chiffonne
Red Helling
Messages : 664
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 10:32 am

Message par Red Helling »

Machet a écrit :
ZeitGeist a écrit :
Madkitsune a écrit : 58 minutes, c'est le temps qui reste à l'avion de la femme de Mc Clane avant d'être à sec de kérozène, et donc avant de se crasher...
absolutely. c'était expliqué dans un génération 4 d'époque :)
Revu le film récemment à la télé, et ils parlent de 90 mn. Aurais-je sauté le passage des 58 mn ? (désolé pour le HS)
Non tu as bien entendu. C'est bien 90 minutes en VO et en VF !
Le titre ne vient pas de là. Même s'il vient aussi du titre du livre (58 Minutes), le problème c'est la traduction de la VF car le titre devient incompréhensible. En fait, en VO le méchant dit:

Who I am is unimportant. What I want, well, if you don't want those planes to start splashing into the plutonic because they run out of fuel. What I want is very important. A plane will be landing in this airport in 58 minutes... (c'est l'avion de celui qu'ils veulent se faire échapper et pour qui ils font tout ça)

Il me semble qu'en VF les 58 deviennent 50... Du coup le titre veut plus rien dire.
Gentlemen, synchronize Swatches ! - Parker Lewis

It's like when you're sitting somewhere and they come over and say to ya, "What are you thinking ?" and you start thinking, "y'know, if I wanted you to know, I'd be talking !" - Al Bundy (MWC)
Machet
Messages : 4026
Enregistré le : ven. févr. 24, 2006 6:34 am
Localisation : Annecy

Message par Machet »

Red Helling a écrit : ... Du coup le titre veut plus rien dire.
Merci.
Il y a un p'tit détail qui me chiffonne
Répondre