L'affaire "Haute tension"
Modérateurs : Karen, savoy1, DeVilDead Team
-
- Messages : 1849
- Enregistré le : mer. juil. 07, 2004 11:31 am
Les scénars pompés sur des bouquins se remarquent TOUJOURS, au contraire, tout finit par se savoir.
Quant à Dean Koontz "médiocre", c'est tellement évident que le téléfilm (légitime, lui...) inspiré du même roman est au moins aussi bon que le film d'Alexandre Aja, avec en plus l'avantage d'une histoire qui se tient jusqu'au bout, ce qui n'est pas le cas du film français qui se plante totalement à cause de ses scènes finales totalement débiles, et qui contredisent les premières séquences, qui plus est.
Personnellement, çà ne m'est pas du tout indifférent, cette histoire, - sinon je ne vois pas pourquoi j'en aurais parlé. Voici quelques années, on a fait un procès à Disney parce que le nom de Hugo avait été oublié au générique de leur version de "Notre-Dame de Paris", et on a eu raison de gueuler. Le jour où un type te piquera ta bagnole, tu gueuleras aussi, je suppose. Or, une voiture, c'est que dalle, juste du fric économisé, c'est chiant certes mais c'est que dalle - alors qu'un bouquin, c'est bien plus important, à touts points de vue, et bien évidemment surtout pour celui qui l'a écrit.
Quant à Dean Koontz "médiocre", c'est tellement évident que le téléfilm (légitime, lui...) inspiré du même roman est au moins aussi bon que le film d'Alexandre Aja, avec en plus l'avantage d'une histoire qui se tient jusqu'au bout, ce qui n'est pas le cas du film français qui se plante totalement à cause de ses scènes finales totalement débiles, et qui contredisent les premières séquences, qui plus est.
Personnellement, çà ne m'est pas du tout indifférent, cette histoire, - sinon je ne vois pas pourquoi j'en aurais parlé. Voici quelques années, on a fait un procès à Disney parce que le nom de Hugo avait été oublié au générique de leur version de "Notre-Dame de Paris", et on a eu raison de gueuler. Le jour où un type te piquera ta bagnole, tu gueuleras aussi, je suppose. Or, une voiture, c'est que dalle, juste du fric économisé, c'est chiant certes mais c'est que dalle - alors qu'un bouquin, c'est bien plus important, à touts points de vue, et bien évidemment surtout pour celui qui l'a écrit.
-
- Messages : 1029
- Enregistré le : dim. mai 02, 2004 3:09 pm
- Localisation : le trou du cul du monde (DOM-TOM)
et la fellation avec la tete décapitée,le combat entre Cécile de France et Philippe Nahon ?GhOsT a écrit :Ouais mais c'est la plus goretrepanator a écrit :c'est la scène la plus conne du film !!GhOsT a écrit :Moi a part la décapitation avec l'armoire, j'lui ai rien trouvé de super génial a ce film![]()



-
- Messages : 753
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 4:41 pm
- Localisation : 20 minutes dans le futur
M'en fous j'ai pas le permis, donc pas de bagnole.fantomas 2 a écrit :Le jour où un type te piquera ta bagnole, tu gueuleras aussi, je suppose. Or, une voiture, c'est que dalle, juste du fric économisé, c'est chiant certes mais c'est que dalle - alors qu'un bouquin, c'est bien plus important, à touts points de vue, et bien évidemment surtout pour celui qui l'a écrit.
Et si c'était si important pour Koontz son agent ou je ne sais qui aurait réagi, c'est n'importe quoi cette histoire, personne n'a crié au scandale parce que l'antre de la folie s'inspirait ouvertement des écrits de lovecraft (Le titre In the Mouth of Madness fait référence à At the Mountains of Madness), il est question de grands anciens, il me semble que le perso joué par Sam Neill récite un passage de les rats dans les murs ... mais on va me dire qu'il s'agit ici d'un hommage plus que d'un pompage

Beaucoup de bruit pour rien ...
"What, are you dense? Are you retarded or something? Who the hell do you think I am? I'm the goddamn BATMAN!"
-
- Messages : 6532
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 7:41 am
Tout à faitEt si c'était si important pour Koontz son agent ou je ne sais qui aurait réagi


-
- Messages : 249
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 10:06 am
Argument de taille en effetrusty james a écrit :M'enfin bon son film est tellement pourri que je suis content que mon nom n'y soit pas associé !"

"Quand on n'a qu'un marteau dans la main, tous les problèmes deviennent des clous." - Park Chan-Wook, 21/01/99 à 10h32.
Bon il y a deux écoles quand même là. Tout le monde est bien heureux que Murnau est outrepassé les droits de Stoker pour nous donner la meilleure adaptation de Dracula jamais faite avec Nosferatu.fantomas 2 a écrit :Les scénars pompés sur des bouquins se remarquent TOUJOURS, au contraire, tout finit par se savoir.
Quant à Dean Koontz "médiocre", c'est tellement évident que le téléfilm (légitime, lui...) inspiré du même roman est au moins aussi bon que le film d'Alexandre Aja, avec en plus l'avantage d'une histoire qui se tient jusqu'au bout, ce qui n'est pas le cas du film français qui se plante totalement à cause de ses scènes finales totalement débiles, et qui contredisent les premières séquences, qui plus est.
Personnellement, çà ne m'est pas du tout indifférent, cette histoire, - sinon je ne vois pas pourquoi j'en aurais parlé. Voici quelques années, on a fait un procès à Disney parce que le nom de Hugo avait été oublié au générique de leur version de "Notre-Dame de Paris", et on a eu raison de gueuler. Le jour où un type te piquera ta bagnole, tu gueuleras aussi, je suppose. Or, une voiture, c'est que dalle, juste du fric économisé, c'est chiant certes mais c'est que dalle - alors qu'un bouquin, c'est bien plus important, à touts points de vue, et bien évidemment surtout pour celui qui l'a écrit.
De même, les dessinateurs, scénaristes et éditeurs anglais de la bande dessinée 2000 A.D ne se sont aujourd'hui pas trop gênés que Richard Stanley leur est repiqué toute la trame d'Hardware. En fait, il s'agit même de la meilleure adaptation de cet univers par rapport au plus connu "Judge Dredd" de Cannon (ou plutôt de Stallone). Pour vérifier la bd dont s'inspire sans le dire le film et leurs similarités hénaurmes, voici un lien:
http://www.britishhorrorfilms.co.uk/shok.shtml
Dès fois, les adaptations illégitimes n'ont pas été que des mauvaises choses.
Après, légalement, Aja aurait pu faire amende honorable et ne pas nier l'évidence.
Haute Tension est a mon avis un chef d'oeuvre, et rien ne changeras ca meme si il y'a le nom de Dean Koontz au generique.
franchement, on a deja vu 1000 fois l'histoire d'une famille massacre avec une survivante qui fait face au tueur, l'important c'est pas l'histoire, c'est comment ca a ete fait, et la realisation de Aja est parfaite.
franchement, on a deja vu 1000 fois l'histoire d'une famille massacre avec une survivante qui fait face au tueur, l'important c'est pas l'histoire, c'est comment ca a ete fait, et la realisation de Aja est parfaite.
-
- Messages : 412
- Enregistré le : dim. janv. 09, 2005 8:28 pm
Phant0m a écrit :M'en fous j'ai pas le permis, donc pas de bagnole.fantomas 2 a écrit :Le jour où un type te piquera ta bagnole, tu gueuleras aussi, je suppose. Or, une voiture, c'est que dalle, juste du fric économisé, c'est chiant certes mais c'est que dalle - alors qu'un bouquin, c'est bien plus important, à touts points de vue, et bien évidemment surtout pour celui qui l'a écrit.
Et si c'était si important pour Koontz son agent ou je ne sais qui aurait réagi, c'est n'importe quoi cette histoire, personne n'a crié au scandale parce que l'antre de la folie s'inspirait ouvertement des écrits de lovecraft (Le titre In the Mouth of Madness fait référence à At the Mountains of Madness), il est question de grands anciens, il me semble que le perso joué par Sam Neill récite un passage de les rats dans les murs ... mais on va me dire qu'il s'agit ici d'un hommage plus que d'un pompage![]()
Beaucoup de bruit pour rien ...
Tu rigoles ou quoi? Le film L'antre de la folie est intégralement un hommage à Lovecraft, bien sur que c'est un hommage et Carpenter étaiot le premier à dire fierement que oui Samm Neill recite un passage de Lovecraft.
Quand c'est Disney qui copie Nadia pour Atlantis, il y a plein de monde pour crier au scandale, au plagiat honteux et à ces salaud des major us. Mais là non, pour certain ça parrait niormal.
D'autre part, je en vois pas en quoi le fait de considérer Koontz comme un auteur médiocre vient faire dans cette histoire. Médiocre ou pas il y a plagiat c'est tout.
"Le poker est un jeu d'argent, le but du jeu : c'est l'argent."
"Le poker est la chose la plus violente que l'on puisse faire assis."
"Le poker est la chose la plus violente que l'on puisse faire assis."
-
- Messages : 1849
- Enregistré le : mer. juil. 07, 2004 11:31 am
De toute façon, le problème, avec ceux qui pensent que "ce n'est pas tellement grave", c'est qu'ils ont juste vu le film d'Aja, et n'ont apparemment pas lu le livre de Koontz, ni même vu le téléfilm en deux parties pourtant diffusé en France. On parle donc dans le vide, autant tenter d'expliquer à un aveugle ce que sont les couleurs...
Ca explique la confusion totale du débat, entre un film qui s'inspire de l'univers d'un auteur - ce qui est donc un hommage -, un autre film qui aurait "des points de ressemblances" avec tel ou tel autre livre, ce qui doit effectivement arriver souvent, et le film dont nous parlons, qui est un plagiat TOTAL du bouquin de Koontz, jusque dans les actions les plus minimes.
Personne n'a eu l'idée d'accuser Gaston Leroux de plagiat quand il a écrit "Chéri-Bibi", car même s'il s'agit des aventures d'un forçat évadé comme dans "Les Misérables", les deux romans n'ont absolument aucune ressemblance. Alors, un peu de sérieux, le plagiat, c'est du vol, et rien d'autre. Quant à savoir pourquoi Koontz et ses représentants ne se sont pas manifestés, je n'en sais évidemment rien, mais rien ne dit que çà ne va pas se produire un jour. Vu la façon dont ont réagi certains internautes américains (qui apparemment lisent, eux!), on peut même être sûr que cette histoire n'est pas terminée. On parie ?
Quant à Murnau, j'ai déjà dit ce que j'en pensais, et çà ne m'empêche pas d'aimer "Nosferatu". Ce n'est pas parce que ce genre de combine (déjà condamnable à l'époque, pourtant, car rappelons que Florence Stoker avait GAGNE son procès...) se pratiquait voici quatre-vingt-ans que l'on est obligés de perpétrer ce genre de tradition. Si "Nosferatu" avait réellement été détruit - comme l'ordonnait le jugement - à qui aurait-il fallu s'en prendre ? à la veuve Stoker, ou aux escrocs qui dirigeaient la Prana Films ???
Ca explique la confusion totale du débat, entre un film qui s'inspire de l'univers d'un auteur - ce qui est donc un hommage -, un autre film qui aurait "des points de ressemblances" avec tel ou tel autre livre, ce qui doit effectivement arriver souvent, et le film dont nous parlons, qui est un plagiat TOTAL du bouquin de Koontz, jusque dans les actions les plus minimes.
Personne n'a eu l'idée d'accuser Gaston Leroux de plagiat quand il a écrit "Chéri-Bibi", car même s'il s'agit des aventures d'un forçat évadé comme dans "Les Misérables", les deux romans n'ont absolument aucune ressemblance. Alors, un peu de sérieux, le plagiat, c'est du vol, et rien d'autre. Quant à savoir pourquoi Koontz et ses représentants ne se sont pas manifestés, je n'en sais évidemment rien, mais rien ne dit que çà ne va pas se produire un jour. Vu la façon dont ont réagi certains internautes américains (qui apparemment lisent, eux!), on peut même être sûr que cette histoire n'est pas terminée. On parie ?
Quant à Murnau, j'ai déjà dit ce que j'en pensais, et çà ne m'empêche pas d'aimer "Nosferatu". Ce n'est pas parce que ce genre de combine (déjà condamnable à l'époque, pourtant, car rappelons que Florence Stoker avait GAGNE son procès...) se pratiquait voici quatre-vingt-ans que l'on est obligés de perpétrer ce genre de tradition. Si "Nosferatu" avait réellement été détruit - comme l'ordonnait le jugement - à qui aurait-il fallu s'en prendre ? à la veuve Stoker, ou aux escrocs qui dirigeaient la Prana Films ???
Des fois, je me demande si dans ton elan contestataire, tu ne te laisses pas emporté un peu trop genre "Je met tout le monde dans le meme sac !". Perso, je n'ai pas lu le bouquin de Koontz et je ne me suis donc pas exprimé jusqu'ici sur cette histoire. Néanmoins, ta remarque laisse a penser que "Parce qu'on n'a pas lu le bouquin de Koontz, on ne lit pas !". Mouais ? Peut etre qu'il n'est pas possible de tout lire ce qui existe non plus, tout comme il n'est peut etre pas possible d'avoir vu tous les films. Ceux qui ont eu la chance de tout lire et tout voir n'existe pas !fantomas 2 a écrit :Vu la façon dont ont réagi certains internautes américains (qui apparemment lisent, eux!),
Merci pour les internautes francais qui lisent... même les étiquettes sur les bouteilles.
Au rayon des plagiats annoncé par la justice, il y a TERMINATOR dont le generique a ete modifie en consequence depuis...
-
- Messages : 1849
- Enregistré le : mer. juil. 07, 2004 11:31 am
Ne t'inquiète pas, Arioch, ce n'était qu'une boutade!!!
J'ai aussi des amis proches, qui bien que lisant beaucoup, et de plus aiment bien Dean Koontz, mais qui n'avaient pas lu "Intensity" lorsqu'ils ont vu le film d'Aja.
Ce n'est pas qu'on ait lu ou pas le livre qui m'agace, c'est que les tentatives de "noyer le poisson" en minimisant le problème viennent justement de gens qui se livrent à des comparaisons (le film de Carpenter vis-à-vis de Lovecraft, etc...) totalement hors-sujet, sans avoir (par la suite) pris la peine de vérifier dans le bouquin (sans même parler du téléfilm).
Si tu as la curiosité d'aller sur le site IMDb, tu verras que je suis loin d'être le seul à trouver cette affaire inadmissible. Par ailleurs, comme sur le DVD on citait les louanges émises - de bonne foi, je n'en doute pas - par "L'Ecran fantastique" et "Mad Movies", j'ai écrit aux deux rédactions pour leur signaler que leur bonne foi - je me répète... - avait été mise en défaut.
Par ailleurs, je me suis donné le mal, voici quelques mois, de donner un compte-rendu succinct de l'histoire imaginée par Koontz, afin que les membres de ce forum ne se croient pas obligés d'acheter le bouquin, ni de me croire sur parole. Or, j'avais noté seulement les évènements qui se déroulent dans le livre, et celà suffisait déjà à faire la preuve de l'arnaque. Les Américains ont été plus loin, j'extrais ces quelques lignes de commentaires du thread IMDb sur le film:
J'ai aussi des amis proches, qui bien que lisant beaucoup, et de plus aiment bien Dean Koontz, mais qui n'avaient pas lu "Intensity" lorsqu'ils ont vu le film d'Aja.
Ce n'est pas qu'on ait lu ou pas le livre qui m'agace, c'est que les tentatives de "noyer le poisson" en minimisant le problème viennent justement de gens qui se livrent à des comparaisons (le film de Carpenter vis-à-vis de Lovecraft, etc...) totalement hors-sujet, sans avoir (par la suite) pris la peine de vérifier dans le bouquin (sans même parler du téléfilm).
Si tu as la curiosité d'aller sur le site IMDb, tu verras que je suis loin d'être le seul à trouver cette affaire inadmissible. Par ailleurs, comme sur le DVD on citait les louanges émises - de bonne foi, je n'en doute pas - par "L'Ecran fantastique" et "Mad Movies", j'ai écrit aux deux rédactions pour leur signaler que leur bonne foi - je me répète... - avait été mise en défaut.
Par ailleurs, je me suis donné le mal, voici quelques mois, de donner un compte-rendu succinct de l'histoire imaginée par Koontz, afin que les membres de ce forum ne se croient pas obligés d'acheter le bouquin, ni de me croire sur parole. Or, j'avais noté seulement les évènements qui se déroulent dans le livre, et celà suffisait déjà à faire la preuve de l'arnaque. Les Américains ont été plus loin, j'extrais ces quelques lignes de commentaires du thread IMDb sur le film:
If you remember, Koontz pays much attention to small details in many scenes... and so many of those have been plagiarized by Aja that one would have to be blind and dumb (or French...) to refuse to see this. For example, when Chyna hears the killer coming upstairs, Koontz describes in detail how she checks her bathroom in panic to see if the towels and soap are wet before she hides under the bed - then the killer enters the room, checks the bathroom and puts his finger on the tap to see if it was used... and Aja stole even those little details, complete with the finger in tap! Thieving uncreative bastard. I hope he gets his pants sued off.