Opera / Terreur à l'opéra - Dario Argento (1987)
Modérateurs : Karen, savoy1, DeVilDead Team
Re: Opera de Dario Argento
Je me trappelle sur Canal+ (à l'époque où il y avait plus de films que de foot) d'une emission du nom de Bizarozoom qui passait un petit making of du film.
-
- Messages : 3105
- Enregistré le : dim. mai 02, 2004 4:39 pm
- Localisation : Nice [ France ]
- Contact :
Re: Opera - Dario Argento (1987)
C'était encore la belle époque pour Argento.
Des plans de folie que tout le monde a déjà reconnu: les corbeaux au-dessus de la scène, le judas...
Des incohérences il y en a toujours eu avec Argento donc je ne vais pas lui en tenir rigueur, je prends ces histoires comme des cauchemars.
Par contre la fin à la montagne... j'aurais préféré que ce soit torché dans la pièce fermée à l'opéra.
Des plans de folie que tout le monde a déjà reconnu: les corbeaux au-dessus de la scène, le judas...
Des incohérences il y en a toujours eu avec Argento donc je ne vais pas lui en tenir rigueur, je prends ces histoires comme des cauchemars.
Par contre la fin à la montagne... j'aurais préféré que ce soit torché dans la pièce fermée à l'opéra.
-
- Messages : 6275
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:10 pm
- Localisation : Haute Normandie et parfois Ile de France!
- Contact :
-
- DeVilDead Team
- Messages : 21461
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:09 am
- Localisation : Pyun City
Re: Opera - Dario Argento (1987)
Il semblerait que Code Red soit parti pour le sortir en Blu ray... ?
Oh really? Well then I'm sure you wouldn't mind giving us a detailed account of exactly how you concocted this miracle glue, would you ?
-
- Messages : 6275
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:10 pm
- Localisation : Haute Normandie et parfois Ile de France!
- Contact :
Re: Opera - Dario Argento (1987)
Déjà prévu en BR chez nos amis allemands de Koch Media..
-
- Modérateur
- Messages : 13246
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:13 am
- Localisation : Avec Milla en train de casser du zombie ...
Re: Opera - Dario Argento (1987)
Il parait que le BR Japonais a mauvaise réputation. Code Red se serait étonnant ... mais par contre les allemands c'est sûr et les rumeurs parlent d'un master pas tip top. Sympa mais sans plus ...
-
- DeVilDead Team
- Messages : 21461
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:09 am
- Localisation : Pyun City
Re: Opera - Dario Argento (1987)
Ca sort bien chez Code Red en Blu Ray pour 2016, des bonus sont en route:
http://www.devildead.com/indexnews.php3?NewsID=9890
http://www.devildead.com/indexnews.php3?NewsID=9890
Oh really? Well then I'm sure you wouldn't mind giving us a detailed account of exactly how you concocted this miracle glue, would you ?
-
- Messages : 6275
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:10 pm
- Localisation : Haute Normandie et parfois Ile de France!
- Contact :
Re: Opera - Dario Argento (1987)
Le Blu Ray allemand est pas honteux je trouve, hélas pas de sous-titres sur les copieuses interviews d'Argento, Franco Ferrini, Stivaletti et Simonetti... 

-
- DeVilDead Team
- Messages : 21461
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:09 am
- Localisation : Pyun City
Re: Opera - Dario Argento (1987)
Le Blu ray allemand est très loin d'être honteux. C'est quand même bourré de bonus jusqu'à la gueule (pas de st, en effet). Je me les ferai un peu plus tard, i y en a à vue d’œil pas loin de 2heures.
Pour la copie du Blu Ray, c'est pas trop mal. Il ya une très belle gestion des couleurs (la scène de la mise à mort de Coralina Cataldi Tassoni), certains gros plans sont saisissants. Des extérieurs lumineux (le final en montagne). Malgré cela, il y a comme des soucis de colorimétrie (les plans finaux qui changent légèrement de couleur d'un moment à l'autre). Mais au global, c'esdt largement satisfaisant.
Le problème vient plus des pistes sonores. J'ai écouté le film avec sa piste anglais DTS DH MA 2.0. Ca vient directement des pistes Dolby d'époque, AMHA. Entendre les dialogues hyper répartis bien à gauche/bien à droite, il n'y a pas vraiment de liant. Cf les dialogues entre Daria Nicolodfi et Cristina Marsillach au début. Et là, il y a des moments où ça ne va pas du otut. des distorsions sonores (la première chanson mimée par Cristina Marsillach), un souffle très important entre les dialogue... la piste apparait comme étouffée la plupart du temps. Ca n’est pas très agréable. Y compris pour les déchainements de hard Rock aumoment des meurtres, ils sont singulièrement mous et un cran en dessous. Zéro impact. Alors que lorsque je l'ai vu en salles, c'était totalement l'inverse!
Il faudrait que je compare avec les éditions DVD que j'ai, mais j'ai l'impression que ça vient d'une même source (?). (dans ma mémoire, ceci dit, le mixage DTS ES du DVD Z1 était sublime)
Pour le film, je l'ai revu avec énormément de plaisir. Toujours eu beaucoup de mal à comprendre pourquoi il s'était fait taillé en pièce par une partie de la critiquer, tout comme son absence de sortie salles (certes, il y eut des problèmes de distribution, mais bon...). Très joli scope, adroitement utilisé. Fluidité de la caméra, cadre soigné.... et j'ai réhaussé le jeu de C. Marsillach pour le coup.
Le final me pose toujours un problème, c'est quand même extrêmement mal écrit et fait office de pièce rapportée.
Mais les jeux fiction/réel me plaisent toujours autant, les rapports avec ses autres films aussi... il y a une vraie thématique d'auteur (les yeux, les animaux, le fantastique en filigrane, le passage à l'âge "adulte" de l'héroïne...) sans cesse renouvelé. Des scènes désormais iconiques (l’œilleton, quand même!). 107 minutes passionnantes, même si à mon gout, inférieures qualitativement à Profondo Rosso, qui reste un modèle en termes d'écriture et de mise en scène.
Je vais tenter une nouvelle vision avec le doublage italien bientôt, pour le coup, histoire d'entendre si la piste sonore est meilleure...
Pour la copie du Blu Ray, c'est pas trop mal. Il ya une très belle gestion des couleurs (la scène de la mise à mort de Coralina Cataldi Tassoni), certains gros plans sont saisissants. Des extérieurs lumineux (le final en montagne). Malgré cela, il y a comme des soucis de colorimétrie (les plans finaux qui changent légèrement de couleur d'un moment à l'autre). Mais au global, c'esdt largement satisfaisant.
Le problème vient plus des pistes sonores. J'ai écouté le film avec sa piste anglais DTS DH MA 2.0. Ca vient directement des pistes Dolby d'époque, AMHA. Entendre les dialogues hyper répartis bien à gauche/bien à droite, il n'y a pas vraiment de liant. Cf les dialogues entre Daria Nicolodfi et Cristina Marsillach au début. Et là, il y a des moments où ça ne va pas du otut. des distorsions sonores (la première chanson mimée par Cristina Marsillach), un souffle très important entre les dialogue... la piste apparait comme étouffée la plupart du temps. Ca n’est pas très agréable. Y compris pour les déchainements de hard Rock aumoment des meurtres, ils sont singulièrement mous et un cran en dessous. Zéro impact. Alors que lorsque je l'ai vu en salles, c'était totalement l'inverse!
Il faudrait que je compare avec les éditions DVD que j'ai, mais j'ai l'impression que ça vient d'une même source (?). (dans ma mémoire, ceci dit, le mixage DTS ES du DVD Z1 était sublime)
Pour le film, je l'ai revu avec énormément de plaisir. Toujours eu beaucoup de mal à comprendre pourquoi il s'était fait taillé en pièce par une partie de la critiquer, tout comme son absence de sortie salles (certes, il y eut des problèmes de distribution, mais bon...). Très joli scope, adroitement utilisé. Fluidité de la caméra, cadre soigné.... et j'ai réhaussé le jeu de C. Marsillach pour le coup.
Le final me pose toujours un problème, c'est quand même extrêmement mal écrit et fait office de pièce rapportée.
Mais les jeux fiction/réel me plaisent toujours autant, les rapports avec ses autres films aussi... il y a une vraie thématique d'auteur (les yeux, les animaux, le fantastique en filigrane, le passage à l'âge "adulte" de l'héroïne...) sans cesse renouvelé. Des scènes désormais iconiques (l’œilleton, quand même!). 107 minutes passionnantes, même si à mon gout, inférieures qualitativement à Profondo Rosso, qui reste un modèle en termes d'écriture et de mise en scène.
Je vais tenter une nouvelle vision avec le doublage italien bientôt, pour le coup, histoire d'entendre si la piste sonore est meilleure...
Oh really? Well then I'm sure you wouldn't mind giving us a detailed account of exactly how you concocted this miracle glue, would you ?
-
- Messages : 6275
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:10 pm
- Localisation : Haute Normandie et parfois Ile de France!
- Contact :
Re: Opera - Dario Argento (1987)
C'est quand même avec le recul le chant du cygne de sa période flamboyante (son plus gros budget à l'époque)...la scène de l'envol des corbeaux est un moment incroyable (encore plus au cinéma)

Je ne sais pas si c'est la voix de Cristina Marsillach qu'on entend dans la va, par exemple...pour l'anecdote dans la version italienne que j'avais vue à la Cinémathèque, c'était la voix off d'Argento en conclusion de la fable...euh de l'histoire!


Surtout quand on se souvient que le "Aenigma" du "rival" Fulci avait eu droit à la même époque (1988) à une sortie en salles et une présentation à Avoriaz...Superwonderscope a écrit :Toujours eu beaucoup de mal à comprendre pourquoi il s'était fait taillé en pièce par une partie de la critiquer, tout comme son absence de sortie salles (certes, il y eut des problèmes de distribution, mais bon...).
Superwonderscope a écrit :Le final me pose toujours un problème
Superwonderscope a écrit :le passage à l'âge "adulte" de l'héroïne...
infernalia a écrit :C'est également l'un de mes préférés, car l'un de ses plus désespérés (avec le syndrome), où il semble se livrer le plus ... et se lacher sans se maitriser. Aucun bonheur dans Opéra, les héros sont tristes et malheureux, ne connaissent aucun plaisir, et le monde semble sans joie.
De plus, Opera fait de formidables ponts avec ses autres héroïnes. La pureté de Jennifer dans Phénoména est de plus en plus mise en péril, de plus en plus proche de la folie, le Mal la contamine lentement et anticipe déjà sur l'héroïne du syndrome de Stendhal. Le cheminement de l'héroïne argentesque opère une transition avec Opéra.
Spoiler : :
Et Ian Charleson aussi pas mal en metteur en scène un brin cynique...par contre, Daria Nicolodi et Coralina Cataldi Tassoni...Superwonderscope a écrit :j'ai réhaussé le jeu de C. Marsillach pour le coup.

"Il Cartaio" est vraiment dans la continuité thématique je trouve, comme un remake déguiséSuperwonderscope a écrit :il y a une vraie thématique d'auteur (les yeux, le passage à l'âge "adulte" de l'héroïne...)
Spoiler : :
Quels sont les acteurs/actrices doublé(e)s dans la version anglaise?Superwonderscope a écrit :Je vais tenter une nouvelle vision avec le doublage italien bientôt
Je ne sais pas si c'est la voix de Cristina Marsillach qu'on entend dans la va, par exemple...pour l'anecdote dans la version italienne que j'avais vue à la Cinémathèque, c'était la voix off d'Argento en conclusion de la fable...euh de l'histoire!

-
- Modérateur
- Messages : 13246
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:13 am
- Localisation : Avec Milla en train de casser du zombie ...
Re: Opera - Dario Argento (1987)
Revu le BR allemand et c'est vrai qu'il est pas mal du tout et les bonus sont copieux mais sans stf dur de se faire un véritable avis. Il y a les 2 versions dont une dont on se fout. Dommage que les bonus ne soient pas en HD. Peut être que sortira un jour ce film en France...
-
- Modérateur
- Messages : 13246
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:13 am
- Localisation : Avec Milla en train de casser du zombie ...
Re:
11 ans plus tard, son souhait est exaucéZak a écrit :D'ailleurs, faudrai un jour qu'un éditeur pense à le sortir chez nous... Ca serait bien.

-
- Messages : 13091
- Enregistré le : ven. déc. 17, 2004 8:43 pm
- Localisation : Dans un Bunker avec Playboy, une Dreamcast et un M16
Re: Opera - Dario Argento (1987)
Et vous avez encore rien vu ! (Enfin pour les parisiens !
)
