- Dirty Harry - L'inspecteur Harry (1971) Don Siegel
- Magnum Force (1973) Ted Post
- The Enforcer - L'inspecteur ne renonce jamais (1976) James Fargo
- Sudden Impact - le retour de l'inspecteur Harry (1983) Clint Eastwood
- The Dead pool - La dernière cible (1988) Buddy Van Horn
Une série à mes yeux dégressive dont l'impact s'amenuise à chaque épisode. Reste que ça partait d'un très haut niveau et que les trois premiers volets sont pour moi des monuments de polars urbains mêlant violence et sadisme avec une vraie mæstria...
Bref, si ce thread est l'occasion de faire un "top" à l'Inspecteur ne plus méchant du cinéma Hollywoodien, il l'est aussi d'aborder les nouveaux disques sortis récemment dans le commerce.
Master Haute définition, nettoyage au karsher et ré-étalonnage des couleurs sont au programme des disques proposés de par le monde.
En France, en DVD on a le choix entre l'achat à l'unité (14,99euros le disque je crois) et le coffret intégrale (50 euros). Si on n'est adepte du Blu-Ray, on optera peut être pour les éditions "haute définition" vendues 25euros pièce. Pas de coffret Blu-Ray en France. On ne le mérite pas, on n'a pas été sage.
Aux Etats-Unis, les gens sont plus sympas donc ils ont droits aux mêmes disques que nous mais bien moins cher. Plus intéressant encore, ils ont un coffret Blu-Ray qu'on peu chopper à grosso modo 63euros avec fdp inclus.
Quelque soit les éditions choisies, vous aurez VO5.1, VF et STF sur les films.
Concernant les bonus, nous aurons :
* Dirty Harry (2 DVD ou 1 BluRay) :
Commentaire audio de Richard Schickell (biographe de Clint Eastwood)
“L’inspecteur Harry : l’original” (2 documentaires)
Interviews
Bandes-annonces des films de L’Inspecteur Harry
Documentaires :
- “L’ombre de l’Inspecteur Harry”
- “Clint Eastwood : l’homme de Malpaso”
* Magnum Force
Commentaire audio de John Milius
Documentaires :
- “Ligne de conduite : la politique de l’Inspecteur Harry”
- “Le flic-héros : celui d’hier à aujourd’hui”
Bandes-annonces des films de L’Inspecteur Harry
* L'inspecteur ne renonce jamais :
Commentaire audio de Richard Schickel (biographe de Clint Eastwood)
Documentaire : “L’évolution de Clint Eastwood”
Bandes-annonces des films de l’Inspecteur Harry
* Le retour de l'inspecteur Harry
Commentaire audio de Richard Schickel (biographe de Clint Eastwood)
Documentaire : “L’évolution de Clint Eastwood”
Bandes-annonces des films de l’Inspecteur Harry
* La dernière cible :
Commentaires audio de David Valdes (prod.) et Jack N. Green (cameraman)
Documentaire : “Le savoir-faire de l’Inspecteur Harry”
Bandes-annonces des films de L’Inspecteur Harry
Si vous décidez d'opter pour le coffret BluRay Ricain (je ne sais pas si les autres coffrets contiennent la même chose), vous aurez la chose suivante :

Elle comporte :
- Deux digipack. Le premier (2DVD) contient les 2 premiers films + les bonus associés. Le second (3DVD) contient les films suivants et leurs bonus.
- Une carte (60x40cm) de San Fransisco avec la localisation des faits marquants du tueur.
- Un mot de Clint format carte postale
- 6 cartes postale reprenant les affiches des films
- Quelques fiches format Carte Postale qui sont des reproductions de document de pré-prod (facture pour le costume de Harry, échange de télégrammes pour l'obtention de Sinatra dans le rôle titre etc.)
- Une reproduction un peu pourrave de la plaque de Harry. On remarquera que la carte est placée à l'envers par rapport au film. Je l'ai donc retourné


- Un bouquin à couverture rigide comportant assez peu d'info mais de très jolies photos de la saga.
Bref, un très joli coffret dans lequel je vais m'empresser de stocker l'autographe à mon nom que Clint m'avait fait fin 1988, un peu avant la sortie de The Dead Pool en France (y'a presque 20 ans bordel !!!

Pour l'instant, je n'ai vu que le premier volet de la saga et y'a du bon et du moins bon en fait. J'ai parle ici parce que je n'ai vu nul part ailleurs la moindre réaction...
On a donc une image magnifique. Rien d'étonnant, Warner semble avoir mis le paquet. Reste que le résultat est inférieur à la claque "Blade Runner". En effet, l'image de "Dirty Harry" semble parfois un peu sombre, plus sombre que dans mes souvenirs. La copie est par ailleurs très propre mais nous noterons qu'il reste des artefacts ça et là. Sur ce point, c'est tout de même très négligeable parce que nous avons globalement une copie de très haute tenue avec un niveau de détail carrément hallucinant. Redécouvrir les paysages urbains de San Fransisco dans ces conditions, c'est juste une claque magistrale...
Côté son, la piste originale rend indiscutablement justice au film et plus particulièrement à la magnifique partition de Lalo Schifrin. Le truc qui pète aussi, c'est le Magnum de Harry qui nous explose les tympans à chacune de ses utilisations. Magique.
La VF est bien évidemment beaucoup plus plate puisqu'elle reste (comme toujours chez Warner) en mono d'origine. Reste qu'elle fait son office, qu'elle est très propre et que les dialogues sont très respectueux des dialogues d'origine. Un très bon doublage.
Une édition parfaite serait-on tenté de dire s'il n'y avait pas le point noir que je vais maintenant aborder : Le sous-titrage.
Alors ça, personne n'en parle et c'est pourtant un problème de taille car s'il l'on opte pour la VO sans pour autant être bilingue, ben on est content (généralement) d'avoir des sous-titres. Sauf que là, c'est pas bon du tout. Les défauts sont multiples. On a tous d'abord des phrases entières qui ne seront pas sous-titrées. Gênant. On a ensuite des transductions qui sentent bon le Google translator puisque "Dirty Harry" devient "sale Harry". "L'enquête suit son cours" est sous titré "L'enquête est en progrès", traduction littérale du "in progress" original


Par exemple, la scène où Gonzales demande pourquoi son équipier est surnommé "Dirty Harry"
En VF :
De Georgio : À cause d'un trait de caractère de notre ami : il n'a pas de préférences. Il déteste tout le monde : les juifs, les métèques, les englishs, les irlandais, les négros, les chinetoques, les japs...Faites vot'choix.
Gonzales : Et qu'est-ce qu'il pense des mexicains ?
De Georgio : Il va vous le dire.
Callahan : Les pires de tous les métèques.
En VO :
De Georgio : That's one thing about our Harry. doesn't play favorites. Harry hates everybody : limeys, micks, hebes, dagos, niggers, honkies, chinks. You name it.
Gonzales : How does he feel about mexicans ?
De Georgio : Ask him !
Callahan : Especially spics.
Et les Sous-titres, ça donne ça de tête :
De Georgio : Un trait de caractère de notre ami: Il déteste tout le monde.
Gonzales : Qu'est-ce qu'il pense des mexicains ?
De Georgio : Il va vous le dire.
Callahan : Les pires de tous.
Peut être que ça ne gênera pas les gens. Mais pour quelqu'un qui connait très bien les films et "attend" les dialogues cultes, c'est vraiment déprimant... Du coup, j’hésite vraiment à regarder les autres volets en VO. Je vais peut être opter pour la VO sans sous-titres ou la VF, très bonne et me rappelant bien évidemment les conditions dans lesquelles j’ai découvert les métrages.
A noter que, comme je l’avais déjà dit, la VF du 5eme volet est une vraie VF et non l’horrible (et très polie) version Québécoise qu’on s’est coltiné en France sur les premièes édition DVD et à la télé…