Exorsister de Takao Nakano ?

Science-Fiction, Horreur, Epouvante, Merveilleux, Heroic Fantasy et tout le toutim du Fantastique !

Modérateurs : Karen, savoy1, DeVilDead Team

White Snake
Messages : 595
Enregistré le : mar. mai 04, 2004 3:29 pm
Localisation : Cool World
Contact :

Exorsister de Takao Nakano ?

Message par White Snake »

Qui a vu (et même mieux c'est où se procurer) Exorsister et sa suite de Takao Nakano ?

Image

Apparement une sorte de Urotsukidodji en live...

Ca fait longtemps que je le recherche mais je n'arrive pas à metttre la main dessus, ni à trouver des critiques (deux trois lignes pas plus, que ce soit sur le site de Zeni ou autre)

Merci
Image
fairfax
Messages : 502
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 4:30 pm
Localisation : Au fond du bus

Message par fairfax »

Il y a une semaine les 2 premiers volets étaient disponibles chez Gilda à Paris, 36 rue des Bourdonnais. Cela ne veut pas dire qu'ils y ont toujours (cela m'étonnerai beaucoup) mais faute de mieux...
Je n'ai vu que des extraits (Canal+ lui avait consacré un reportage lors d'un "vieux' Journal du HArd). C'est tourné en vidéo, très amateur (on voit les fils de nylon qui tiennent les tentacules/tuyaux d'aspirateur des monstres) mais c'est aussi ce qui leur donne du charme.

Il y a du porno mais mosaïqué bien sûr. La comparaison avec Urotsukidoji s'impose mais c'est du fauché.
Les apparitions fatales des morts-vivants, dans leur brutalité, apparaissent inévitables, comme la main aveugle du destin. Les morts sont une fatalité, non un danger qui mettrait en jeu la survie.
Kerozene
Messages : 2882
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:28 am
Localisation : A Lôzaaaaane
Contact :

Message par Kerozene »

C'est du porno nipon ultra Z.
Quand je dis porno nipon, c'est qu'il y a bien des scènes de pioche, mais elles sont toutes pixelisées bien entendu.
C'est profondément débile, les effets spéciaux sont grossiers (fond bleu bas de gamme, transparence à pleurer), c'est tourner en vidéo et certain gus du film sont vêtu de costumes de créatures caoutchouteuses à hurler de rire, encore pire que dans le Bioman de base.
Malheureusement, les hommes enlèvent leurs costumes pour forniquer...
Le lien à Urotsukidoji est purement anecdotique, les films adoptent le ton de la comédie débilo-dévergondée et sont donc bien loin du manga.
Nakano ose même un hommage à EVIL DEAD, c'en est carréement effrayant.

A voir pour une bonne tranche de poilade assurée.

Je cherche la suite par contre :D
Image
Allan Theo
Messages : 4703
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:57 am
Localisation : Paris

Message par Allan Theo »

Vu en VHS haxan, j'ai une version dvd du film, c'est plutôt mauvais, mais assez drôle (comme le souligne kero), un pote a moi a la suite en VHS, je vais me renseigner voir si il l'a tjs !
"Comme disait mon ami Richard Nixon, mieux vaut une petite tâche sur la conscience qu'une grosse sur l'honneur. Allez en vous remerciant bonsoir."
Kevorkian
Messages : 338
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 7:59 pm

Message par Kevorkian »

'tain je connaissais un VRAI video club qui les louait, mais il a fermé vous pensez bien. :roll: J'ai toujours regretté de ne pas en avoir pris un.
White Snake
Messages : 595
Enregistré le : mar. mai 04, 2004 3:29 pm
Localisation : Cool World
Contact :

Message par White Snake »

Merci déjà pour ces quelques renseignements... donc pour l'instant des avis plutôt négatifs...
Dommage, je pensais que ça pouvait être sympa ce truc.

Je vais tout de même essyer de le trouver chez Gildas donc.
Image
Buralo66
Messages : 1988
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 11:23 am

Message par Buralo66 »

White Snake a écrit :Merci déjà pour ces quelques renseignements... donc pour l'instant des avis plutôt négatifs...
Dommage, je pensais que ça pouvait être sympa ce truc.
Ce qu'il y a c'est que c'est quand même très cheap.
Ca fait vraiment film tourné dans ton garage le dimanche, avec tes copines pour faire les victimes et des tuyaux d'aspirateur pour les monstres à tentacules.

Tu ris deux minutes mais tu finis par trouver le temps long ...
Red Helling
Messages : 664
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 10:32 am

Message par Red Helling »

Kerozene a écrit :Le lien à Urotsukidoji est purement anecdotique, les films adoptent le ton de la comédie débilo-dévergondée et sont donc bien loin du manga.
D'ailleurs c'est amusant, parce que le titre jap de cette série de films n'est pas Urotsukidôji mais Uratsukidôji :D
Gentlemen, synchronize Swatches ! - Parker Lewis

It's like when you're sitting somewhere and they come over and say to ya, "What are you thinking ?" and you start thinking, "y'know, if I wanted you to know, I'd be talking !" - Al Bundy (MWC)
Kerozene
Messages : 2882
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:28 am
Localisation : A Lôzaaaaane
Contact :

Message par Kerozene »

Red Helling a écrit :
Kerozene a écrit :Le lien à Urotsukidoji est purement anecdotique, les films adoptent le ton de la comédie débilo-dévergondée et sont donc bien loin du manga.
D'ailleurs c'est amusant, parce que le titre jap de cette série de films n'est pas Urotsukidôji mais Uratsukidôji :D

t'es sûr de ça ?
Image
Red Helling
Messages : 664
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 10:32 am

Message par Red Helling »

Kerozene a écrit :
Red Helling a écrit :
Kerozene a écrit :Le lien à Urotsukidoji est purement anecdotique, les films adoptent le ton de la comédie débilo-dévergondée et sont donc bien loin du manga.
D'ailleurs c'est amusant, parce que le titre jap de cette série de films n'est pas Urotsukidôji mais Uratsukidôji :D

t'es sûr de ça ?
C'est ce qui est écrit (en jap) sur la jaquette dans ce thread. Et en vérifiant et pour être précis, le manga et l'anime ont pour titre (sans compter les dérivés et autres nouvelles séries):

Chôjin densetsu urotsukidôji

et les 4 films de Nakano

Chô yôma densetsu uratsukidôji
Gentlemen, synchronize Swatches ! - Parker Lewis

It's like when you're sitting somewhere and they come over and say to ya, "What are you thinking ?" and you start thinking, "y'know, if I wanted you to know, I'd be talking !" - Al Bundy (MWC)
Kerozene
Messages : 2882
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:28 am
Localisation : A Lôzaaaaane
Contact :

Message par Kerozene »

OK... et la signification de ses titres, qqn les connaîtrait par hasard ?
Image
Red Helling
Messages : 664
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 10:32 am

Message par Red Helling »

Kerozene a écrit :OK... et la signification de ses titres, qqn les connaîtrait par hasard ?
Pour 'Chôjin densetsu urotsukidôji' une traduction assez littérale donnerait 'La légende du surhomme - l'enfant errant'

Par contre pour l'autre je te dis franchement que je comprends pas bien l'idée du 'uratsuki'... Ça peut vouloir dire tellement de choses selon comment on le prend. Je doute que se soit le terme de karaté pour désigner un coup de poing court ou un truc du genre. Et s'il y a un jeu de mots, ben je le comprends pas.

'la légende du méga spectre (ou monstre) - Uratsukidôji'

Si une idée me vient je viendrai compléter :) À moins que quelqu'un puisse nous donner la réponse...

En tout cas, c'est probablement une fausse adaptation live. C'est surement pour ça que comme tu le disais, la ressemblance est anecdotique...
Gentlemen, synchronize Swatches ! - Parker Lewis

It's like when you're sitting somewhere and they come over and say to ya, "What are you thinking ?" and you start thinking, "y'know, if I wanted you to know, I'd be talking !" - Al Bundy (MWC)
White Snake
Messages : 595
Enregistré le : mar. mai 04, 2004 3:29 pm
Localisation : Cool World
Contact :

Message par White Snake »

Comme quoi n'importe quel film peut instruire ! :) Voila qui s'ajoutera au peu de mot japonais que je connais (et qui servent pas souvent).

Sinon, comme dans l'ensemble vous trouvez ces films cheap donc, si vous les ceder je suis preneur ! :D
Image
steiner
Messages : 293
Enregistré le : sam. mai 01, 2004 2:20 pm
Localisation : massilia

Message par steiner »

Uro ou Ura ça n'a aucune importance. C'est de l'anglais phonétique
prononçable par les japonais et découpable en kanji, en groupe de
syllabes.
Donc Urots c'est pour Eros et kodji c'est Kid(s), c'est le(s) jeune(s) qui
à/ont un rapport avec le sexe ou un salmigondis dans ce style...
C'est pas du japonais facile pour les européens, c'est de l'anglais facile
pour les japonais :wink:

Par contre Chôjin densetsu c'est du vrai japonais, il faut un dico et un peu
de savoir.

En tout cas ces deux Exorsister sont bien amusant mais très très répétitifs,
heureusement que la fin change un peu parcequ'il y a des révélations au
bout de l'histoire (la fin est tournée dans un bar/boite de nuit, c'est tout
peint en noir et il y a d'énormes boomers...)
Five seconds. I want this whole fucking world quiet.

aficionadoprofiler
Red Helling
Messages : 664
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 10:32 am

Message par Red Helling »

steiner a écrit :Uro ou Ura ça n'a aucune importance. C'est de l'anglais phonétique
prononçable par les japonais et découpable en kanji, en groupe de
syllabes.
Donc Urots c'est pour Eros et kodji c'est Kid(s), c'est le(s) jeune(s) qui
à/ont un rapport avec le sexe ou un salmigondis dans ce style...
C'est pas du japonais facile pour les européens, c'est de l'anglais facile
pour les japonais :wink:
Humm je ne veux pas transformer ce thread en discussion linguistique mais euuh... ton explication donne 'Urots-kodji'... ????

Déjà si 'urotsuki' était un gairaigo (nom d'origine étrangère), genre 'ero' pour erotique, il serait surement en katakana. Là, il est en hiragana... pour moi c'est une forme du verbe 'urotsuku' qui signifie 'rôder', 'trainer (dans la rue)'....
Ensuite où ça 'kodji' ??? La suite est formée par 2 kanji qui forme le mot 'douji' ou 'dôji' selon ta préférence de romanisation. C'est loin d'être de l'anglais/japonais...
Gentlemen, synchronize Swatches ! - Parker Lewis

It's like when you're sitting somewhere and they come over and say to ya, "What are you thinking ?" and you start thinking, "y'know, if I wanted you to know, I'd be talking !" - Al Bundy (MWC)
Répondre