Seed of Chucky - Don Mancini (2004)

Science-Fiction, Horreur, Epouvante, Merveilleux, Heroic Fantasy et tout le toutim du Fantastique !

Modérateurs : Karen, savoy1, DeVilDead Team

Allan Theo
Messages : 4703
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:57 am
Localisation : Paris

Message par Allan Theo »

Battosai a écrit :Quant au fameux "fils de chucky" (le titre est en effet très mal choisi comme le fait remarquer hrundi)
Le titre original étant Seed Of Chucky (ou semilla del chucky pour les habitués de Sitges) littéralement la semence de Chucky, c'est auprès du titre FR de merde qu'il faut se plaindre.
"Comme disait mon ami Richard Nixon, mieux vaut une petite tâche sur la conscience qu'une grosse sur l'honneur. Allez en vous remerciant bonsoir."
Battosai
Messages : 695
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 8:09 pm
Localisation : Paris

Message par Battosai »

C'est bien ce que je dit. C'est le titre francais qui est mal choisi (c'est pourquoi j'ai écrit : quant au fameux "fils de chucky"...).
J'ai pas du être assez clair :D .
[/b]
Allan Theo
Messages : 4703
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:57 am
Localisation : Paris

Message par Allan Theo »

Battosai a écrit :C'est bien ce que je dit. C'est le titre francais qui est mal choisi (c'est pourquoi j'ai écrit : quant au fameux "fils de chucky"...).
J'ai pas du être assez clair :D .
[/b]
Tu sais quoi ... FERME TA RACE !
"Comme disait mon ami Richard Nixon, mieux vaut une petite tâche sur la conscience qu'une grosse sur l'honneur. Allez en vous remerciant bonsoir."
Battosai
Messages : 695
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 8:09 pm
Localisation : Paris

Message par Battosai »

A ce niveau la, je ne sais même plus à que degré je dois le prendre.













:wink: :D
Hrundi V. Bakshi
Messages : 760
Enregistré le : lun. nov. 15, 2004 5:41 pm

Message par Hrundi V. Bakshi »

Allan Theo a écrit :Tu sais quoi ... FERME TA RACE !
C'est ta réplique culte? :)
Zecreep
Messages : 2351
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 8:27 pm
Contact :

Message par Zecreep »

Le titre français n'est pas mal choisi! On ne peut pas traduire SEED par semence ou graine quand même. Lorsque j'ai vu le film en parfait petit prof je me suis posé la question. J'en suis venu à la conclusion que Le fils de Chucky, c'était la meilleur solution. De plus, le titre fait référence aux classiques du film de monstre, à l'image de La fiancée de Chucky. Cela marque une continuité qui rend la série bien identifiable. Quant au sexe de Glen(da), le personnage, même si il est asséxué au début du film, il vire vite au masculin, un masculin ambigu qui aime à se travestir. Ce n'est plus un hermaphrodite, mais bel et bien un personnage efféminé. L'homosexualité latente des deux derniers Chucky n'est un secret pour personnne. Ce sont des films GAY-friendly.
Allan Theo
Messages : 4703
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:57 am
Localisation : Paris

Message par Allan Theo »

Non, moi je veux comme titre Fr

LE FOUTRE DE CHUCKY
"Comme disait mon ami Richard Nixon, mieux vaut une petite tâche sur la conscience qu'une grosse sur l'honneur. Allez en vous remerciant bonsoir."
Battosai
Messages : 695
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 8:09 pm
Localisation : Paris

Message par Battosai »

-***********SPOILER***********
Zecreep a écrit : Quant au sexe de Glen(da), le personnage, même si il est asséxué au début du film, il vire vite au masculin, un masculin ambigu qui aime à se travestir.
Oui, mais ca tu n'est pas censé le savoir au début du film. Le titre du film te dévoile tout de suite que le perso va virer au masculin et bon, c'est un peu dommage.
De toute facon ce n'est qu'un détail et cela n'empêche pas au film d'être drôle et réjouissant.
**************SPOILER**********
Hrundi V. Bakshi
Messages : 760
Enregistré le : lun. nov. 15, 2004 5:41 pm

Message par Hrundi V. Bakshi »

Zecreep a écrit :Le titre français n'est pas mal choisi! On ne peut pas traduire SEED par semence ou graine quand même.
Pourquoi?

Dans ce cas, fallait laisser le titre original tel qu'il est au lieu de déformer son sens.
Allan Theo
Messages : 4703
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:57 am
Localisation : Paris

Message par Allan Theo »

Hrundi V. Bakshi a écrit :
Zecreep a écrit :Le titre français n'est pas mal choisi! On ne peut pas traduire SEED par semence ou graine quand même.
Pourquoi?

Dans ce cas, fallait laisser le titre original tel qu'il est au lieu de déformer son sens.
Creep défendra les titres Fr coûte que coûte, même quand ils sont complètement con (c'est souvent le cas)
C'est son coté franchouillard qui ressort :D
"Comme disait mon ami Richard Nixon, mieux vaut une petite tâche sur la conscience qu'une grosse sur l'honneur. Allez en vous remerciant bonsoir."
Hrundi V. Bakshi
Messages : 760
Enregistré le : lun. nov. 15, 2004 5:41 pm

Message par Hrundi V. Bakshi »

Allan Theo a écrit :Creep défendra les titres Fr coûte que coûte, même quand ils sont complètement con (c'est souvent le cas)
C'est son coté franchouillard qui ressort :D
Et il veut même pas traduire son propre pseudo !!!! :o
Zecreep
Messages : 2351
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 8:27 pm
Contact :

Message par Zecreep »

Battosai a écrit :-***********SPOILER***********
Zecreep a écrit : Quant au sexe de Glen(da), le personnage, même si il est asséxué au début du film, il vire vite au masculin, un masculin ambigu qui aime à se travestir.
Oui, mais ca tu n'est pas censé le savoir au début du film. Le titre du film te dévoile tout de suite que le perso va virer au masculin et bon, c'est un peu dommage.
De toute facon ce n'est qu'un détail et cela n'empêche pas au film d'être drôle et réjouissant.
**************SPOILER**********
Euh, il n'y a jamais de suspense sur le genre du fils de Chucky, cela ne fait aps partie de l'intrigue! Dès la première scène il apparaît comme masculin mais efféminé.
Quant au "foutre de Chucky", seed ne signifie pas "foutre", tu surtraduis Allan Théo. C'est vrai que Théo préfère laisser les titres originaux. Cela se voit que tu ne vas pas souvent voir des films iraniens au cinéma. ON en reparlera quand tu sauras parler arabe à la caisse de ton ciné. :lol:
Allan Theo
Messages : 4703
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:57 am
Localisation : Paris

Message par Allan Theo »

Je donne tjs le titre Fr au caisse des cinés 8)
"Comme disait mon ami Richard Nixon, mieux vaut une petite tâche sur la conscience qu'une grosse sur l'honneur. Allez en vous remerciant bonsoir."
Battosai
Messages : 695
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 8:09 pm
Localisation : Paris

Message par Battosai »

Zecreep a écrit :Euh, il n'y a jamais de suspense sur le genre du fils de Chucky, cela ne fait aps partie de l'intrigue! Dès la première scène il apparaît comme masculin mais efféminé.
Ca ne me paraît pas aussi clair !
Au départ, on est franchement dans le doute. Le physique, la voix, le comportement, ca reste assez ambigu.
C'est après que ca se précise...
goon
Messages : 104
Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:10 am
Localisation : dans un arbre en normandie
Contact :

Message par goon »

vu hier soir en VF pourrave (j'ai rarement vu aussi pitoyable) Je me suis vraiment beaucoup ennuyé, l'humour, ne m'a pas fait rire du tout. Si j'ai parfois rigolé, c'est pour me moquer de la VF. J'ai attendu sagement la fin avec un cerveau sur off.
Répondre