En relisant la chronique de M. Xav.,
http://www.devildead.com/indexfilm.php3 ... s-martiens
j'avais pas fait attention cette phrase :
"Ajoutons par ailleurs qu’il n’est pas évident que nos chères têtes blondes, même les plus éveillées, soient à même de goûter l’hommage à Russ Meyer qu’a fait le Père Noël en nommant l’un de ses rennes Vixen !"
En fait, le renne qui s'appelle Vixen existe bel et bien dans la culture "moderne" du Père Noel, tout du moins dans la culture anglophone.
Les noms des rennes : Blitzen, Dasher, Dancer, Prancer, Comet, Cupid, Donner (ou Donder, c'est selon), et bien sûr Rudolph, le renne au nez rouge. Sans oublier Vixen, donc, qui est de ce fait un synonyme de la langue anglaise. Si on met de côté le fait qu'il s'agisse aussi d'une renarde, l'argot anglais signifie "mégère" et par extension, est devenu une appropriation de l'argot "sexy", dont Russ Meyer a donné ses lettres de noblesse en 1968.
Sur ce, Joyeux Noël tout le monde

Oh really? Well then I'm sure you wouldn't mind giving us a detailed account of exactly how you concocted this miracle glue, would you ?