
Dragonball - James Wong (2009)
Modérateurs : Karen, savoy1, DeVilDead Team
-
- Modérateur
- Messages : 13246
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:13 am
- Localisation : Avec Milla en train de casser du zombie ...
Re: DBZ - Ze movie
BULMAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA


-
- Messages : 7723
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 10:19 am
Re: DBZ - Ze movie
Si ça intéresse quelqu'un, des photos de DRAGON BALL (le film, pas le forumeur) :



D'autres là : http://www.dvdrama.com/news-25799-drago ... hotos-.php



D'autres là : http://www.dvdrama.com/news-25799-drago ... hotos-.php
Re: DBZ - Ze movie
il n'a pas vraiment la tête d'un japonais...
ça sent le nanar à plein nez !
ça sent le nanar à plein nez !
Il y a un p'tit détail qui me chiffonne
-
- Messages : 7723
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 10:19 am
Re: DBZ - Ze movie
Certes, mais à la base Songoku est un alien, et rien ne laisse croire que l'anime se déroule dans notre monde, et encore moins au Japon.
Re: DBZ - Ze movie
Moi je dirais plutot:
Ca ne ressemble absolument pas a Dragon Ball.
Ca ne ressemble absolument pas a Dragon Ball.
Nouveau numéro de Torso, revue de cinéma: JOE DANTE !!!
Pour nous contacter: torsofanzine@hotmail.com
Notre site web : http://torsorevuedecinema.fr/
Pour nous contacter: torsofanzine@hotmail.com
Notre site web : http://torsorevuedecinema.fr/
-
- Modérateur
- Messages : 13246
- Enregistré le : ven. avr. 30, 2004 9:13 am
- Localisation : Avec Milla en train de casser du zombie ...
Re: DBZ - Ze movie
ils sont japonais dans cette série ????
-
- Messages : 561
- Enregistré le : lun. août 27, 2007 9:45 am
Re: DBZ - Ze movie
A priori, puisque tout le monde utilise des suffixes derrière les noms (-san,-kun,-chan,-sama) pour s'adresser la parole, je dirais oui, il s'agit de japonais. Souviens-toi de Yajirobe qui réclame à Son Goku qu'il l'appelle Yajirobe-san, ailleurs qu'au Japon cette réplique n'a aucun sens.
Autre chose, lors du premier tournoi Tenkaichi auquel participe Son Goku, le commentateur lit le nom de Son Goku écrit en idéogrammes d'une certaine manière, et personne ne comprend. Or je sais que Son Goku est la forme japonaise du nom chinois du Roi Singe. Le commentateur est-il donc chinois ? Je crois qu'il arrive la même mésaventure à Chaozu, ce qui me laisse penser que Chaozu comme Tenshinhan sont originaires de Chine (ce qui serait aussi le cas de Muten Roshi et du Crane Hermit ?) tout comme Son Goku, mais parlent japonais pour faciliter la compréhension du récit, au même titre que les allemands dans beaucoup de (mauvais) films de guerre parlent anglais.
Sinon, il y a de très forts indices qu'il s'agisse de la terre du futur : d'abord lors de l'épisode des pirates on lit la date "1963 A.D." sur le trône de l'un des chefs pirates. Vu son état de conservation, il doit être là depuis longtemps. Et dans l'épisode ou Son Goku remonte le temps et rencontre Muten Roshi lorsqu'il n'a que 18 ans, il porte déjà des ray-bans (tout comme le Crane Hermit), ce qui peut indiquer que cet épisode a lieu au moins après le vingtième siècle. Or Kamesennin a plus de 300 ans, on peut donc en déduire que la rencontre Son Goku/Bulma se passe au moins en 2200.
Autre chose, lors du premier tournoi Tenkaichi auquel participe Son Goku, le commentateur lit le nom de Son Goku écrit en idéogrammes d'une certaine manière, et personne ne comprend. Or je sais que Son Goku est la forme japonaise du nom chinois du Roi Singe. Le commentateur est-il donc chinois ? Je crois qu'il arrive la même mésaventure à Chaozu, ce qui me laisse penser que Chaozu comme Tenshinhan sont originaires de Chine (ce qui serait aussi le cas de Muten Roshi et du Crane Hermit ?) tout comme Son Goku, mais parlent japonais pour faciliter la compréhension du récit, au même titre que les allemands dans beaucoup de (mauvais) films de guerre parlent anglais.
Sinon, il y a de très forts indices qu'il s'agisse de la terre du futur : d'abord lors de l'épisode des pirates on lit la date "1963 A.D." sur le trône de l'un des chefs pirates. Vu son état de conservation, il doit être là depuis longtemps. Et dans l'épisode ou Son Goku remonte le temps et rencontre Muten Roshi lorsqu'il n'a que 18 ans, il porte déjà des ray-bans (tout comme le Crane Hermit), ce qui peut indiquer que cet épisode a lieu au moins après le vingtième siècle. Or Kamesennin a plus de 300 ans, on peut donc en déduire que la rencontre Son Goku/Bulma se passe au moins en 2200.
En dehors d'un chien, un livre est le meilleur ami de l'homme. En dedans d'un chien, il fait trop sombre pour lire. - Groucho Marx
Re: DBZ - Ze movie
Mouai, je pense pas que relever des indices dans la traduction soit très pertinent. Tout étant écrit en japonais on peut imaginer que ce qui reste ou non en japonais est le choix du/des traducteur(s).Kekulé Von Sardonik a écrit :A priori, puisque tout le monde utilise des suffixes derrière les noms (-san,-kun,-chan,-sama) pour s'adresser la parole, je dirais oui, il s'agit de japonais. Souviens-toi de Yajirobe qui réclame à Son Goku qu'il l'appelle Yajirobe-san, ailleurs qu'au Japon cette réplique n'a aucun sens.
En revanche tes arguments suivants semblent tenir la route... mais t'es quand même en grand fada ^^.
woops
-
- Messages : 561
- Enregistré le : lun. août 27, 2007 9:45 am
Re: DBZ - Ze movie
Visité par les fées, littéralement.choy a écrit : En revanche tes arguments suivants semblent tenir la route... mais t'es quand même en grand fada ^^.

En dehors d'un chien, un livre est le meilleur ami de l'homme. En dedans d'un chien, il fait trop sombre pour lire. - Groucho Marx
Re: DBZ - Ze movie
New Dragonball Poster
A new poster has popped up online from Cinema Expo 2008, which gives us our first teasing glimpse of you know who.


-
- Messages : 332
- Enregistré le : lun. mai 03, 2004 4:08 pm
- Contact :
Re: DBZ - Ze movie
P..tain la gueule du film




-
- Messages : 265
- Enregistré le : mer. mai 19, 2004 2:17 pm
- Localisation : Villemomble
- Contact :
Re: DBZ - Ze movie
moi ca me fait peur des trucs pareils


Ded,
What are you waiting for, Christmas?
You wanna dance?
What are you waiting for, Christmas?
You wanna dance?