
LA PISCINE de Jacques Deray à la fin du mois de juin, ce coup-ci, c'est une sortie francaise, evidemment...
ou pas le prendre du toutet puis banlieue 13 il vaut mieux le prendre à l'import
a mon avis il y a surtout une envie des grands studio de mondialiser un produit afin d'en faire baisser les couts de productionEt puis la, ça revient. Est ce qu'il y aurait une envie des grands studios de s'affranchir des frontières ?
j'allais justement te relancer la dessus.MadXav a écrit :Toujours pas reçu mon coffret "Dirty Harry" (expédié y'a 15 jours maintenant...) mais dans sa chronique du premier film, highdefdigest.com précise que tous les suppléments (du premier film du moins) sont sous-titrés en français :
Warner has included a slew of supplements on this Blu-ray release of 'Dirty Harry,' some old, and some new. Throughout, the video-based extras are presented in 480p/i/MPEG-2 only. (Subtitles are offered in English, French, German, Italian, Spanish (Latin), Spanish (Castellano) and Portuguese.
Reste à voir l'inconnue de la piste sonore sur le 5eme opus (VF ou VQ). D'ailleurs je n'ai pas trouvé de test des disques français donnant l'info !
Donc de s'affranchir des frontières... Je ne suis pas dupes, ce sont des entreprises commerciales, leurs choix ne sont pas dictées par le bénévolat et les actions sociales.Heathcliff a écrit :a mon avis il y a surtout une envie des grands studio de mondialiser un produit afin d'en faire baisser les couts de productionEt puis la, ça revient. Est ce qu'il y aurait une envie des grands studios de s'affranchir des frontières ?
T'as les boules, hein ?MadXav a écrit :Ca y est, j'ai la plaque de Harry et c'est une étoile (private joke).